【日語學習】日語動詞 + 動詞的奧義!複合動詞的語感與用法拆解

by Henya

學習日語時,動詞無疑是最關鍵的部分之一。然而,當我們以為自己已經掌握了基本動詞的用法,卻又發現日語中還有許多「動詞 + 動詞」的組合詞,例如「追いかける(追趕)」、「受け取る(接收)」、「助け合う(互相幫助)」等,這些詞的意思往往不只是單純的字面相加,而是帶有獨特的語感與用法。
這些「 複合動詞 」能讓表達更加自然、生動,也更貼近日語母語者的使用方式。本篇文章將拆解這些詞的結構,幫助我們更直覺地理解它們的意思,並掌握如何靈活運用。準備好一起深入探索日語動詞的奧義了嗎?🚀

複合動詞是什麼?簡單拆解它的結構

日語中有許多單一動詞(如「走る」跑、「見る」看),但當兩個動詞結合在一起時,就會產生新的含義,這類動詞被稱為複合動詞(複合動詞・ふくごうどうし)。

這種詞彙的組成方式,通常是前面的動詞表達主要的動作或狀態,而後面的動詞則補充說明方式、方向、程度等。例如:「追いかける」(追+かける)表示「追趕」,其中「追う」表示「追」,而「かける」則帶有「往前衝」的概念,兩者合在一起,就產生了「拼命追趕」的意思。

這種結構讓日語表達變得更加靈活,與單純使用一個動詞相比,複合動詞能夠更細膩地傳達動作的細節與情感。接下來,本文將進一步拆解這些動詞的語感與應用,幫助我們在學習時更快理解、靈活運用。


為什麼要學習複合動詞?語感 & 用法解析

學習複合動詞對於學習日語的過程至關重要,原因不僅僅是為了擴充詞彙量,還因為它能幫助更深入地理解語言的結構和語感。複合動詞是日常會話中極其常見的語言單元,若能掌握它們,會讓我們的日語更加自然、流利。

首先,語感的培養是學習複合動詞的一大優勢。由於複合動詞的構造能夠反映出日語語言的邏輯和思維方式,當我們學會它們後,就能更加敏銳地感受到日語中動作的細節。例如,「持ち帰る」(帶回)這個複合動詞,不僅知道「持つ」(持)這個動作,還能感受到「帶回來」這個動作的具體方向與結果。這樣的語感會讓我們在日語交流中,更能理解對方的真實意圖,進而作出恰當的回應。

其次,複合動詞的實用性極強。日語中很多常用的表達方式都是由兩個動詞結合而來,它們能表達更具體、細緻的行為,遠比單一動詞更加精確。例如「助け合う」(互相幫助) 與「助ける」(幫助) 的區別,後者是單向的幫助,而前者強調的是互相幫助的概念。這樣的差異不僅對口語交流有幫助,在理解各種文章、書籍,甚至是商業文件時,掌握複合動詞能讓我們不會錯過關鍵的語義層次。

因此,學習複合動詞不僅是語言學習的需求,更是對日語的理解與運用的升級,能讓表達更自然、精確,也能更好地理解和融入日語文化。


常見的 複合動詞 分類與代表例句

日語的複合動詞種類繁多,但如果能按照規律分類學習,會更容易掌握它們的語感與用法。以下,我們依照動作的方向性、互動關係以及結果影響等特徵,來看看幾種常見的複合動詞類型與代表例句。

1️⃣動作的開始、持續、結束

這類複合動詞描述一個動作的起點、過程或終點,能讓句子表達更具動態感。

1. ~かける(動作剛開始、未完成)

  • 言いかける(いいかける):話說到一半
    • 彼は何か言いかけて、やめてしまった。
      (他話說到一半,又停下來了。)
  • 食べかける(たべかける):剛開始吃、吃到一半
    • 食べかけのおにぎりをテーブルに置いた。
      (把吃到一半的飯糰放在桌上。)

2. ~出す(突然開始)

  • 泣き出す(なきだす):突然哭了起來
    • 子供が急に泣き出した。
      (小孩突然哭了起來。)
  • 走り出す(はしりだす):突然跑起來
    • 電車がゆっくりと走り出した。
      (電車緩緩地開動了。)

3. ~終わる(動作結束)

  • 読み終わる(よみおわる):讀完
    • 本を全部読み終わった。
      (把書全部讀完了。)
  • 書き終わる(かきおわる):寫完
    • レポートを書き終わったので、提出した。
      (報告寫完了,於是提交了。)

4. 追いかける(持續追趕)

  • 夢を追いかける(ゆめをおいかける):追逐夢想
    • 彼は子供の頃からの夢を追いかけて、ついに小説家になった。
      (他從小就一直追逐夢想,最終成為了一名小說家。)
  • 犬を追いかける(いぬをおいかける):追趕狗
    • 子供が公園で犬を追いかけて遊んでいる。
      (小孩在公園裡追著狗玩。)

2️⃣深入、進入某狀態、感情 & 狀態變化

這類複合動詞表示動作不僅發生,還帶有深入、進一步進入某種狀態的含義,常見於描述情感變化、人際關係的發展,或動作的深入程度。

1. ~込む(深入、滲透)

  • 考え込む(かんがえこむ):陷入沉思
    • 彼は突然何も言わずに考え込んでしまった。
      (他突然什麼也不說,陷入了沉思。)
  • 書き込む(かきこむ):寫入、填寫
    • 大事なことはノートに書き込んでおこう。
      (重要的事情先記在筆記本裡吧。)
  • 飛び込む(とびこむ):跳入、闖入
    • 彼はプールに勢いよく飛び込んだ。
      (他奮力地跳入了游泳池。)
  • 思い込む(深信、堅信)
    • 成功を思い込む(せいこうを おもいこむ):深信自己會成功
      • 彼は自分が絶対に成功すると思い込んでいる。
        (他深信自己一定會成功。)
    • 誤解して思い込む(ごかいして おもいこむ):誤會並深信不疑
      • 彼女は私が嘘をついたと思い込んでいる。
        (她誤以為我撒了謊,深信不疑。)
    • 一度思い込んだら変わらない(いちど おもいこんだら かわらない):一旦認定就不會改變
      • 彼は一度思い込んだら、なかなか考えを変えない。
        (他一旦認定某件事,就很難改變想法。)

2. 打ち解ける(關係變親近、融入、打成一片)

  • すぐに打ち解ける(うちとける):很快變熟絡
    • 彼は誰とでもすぐに打ち解ける性格だ。
      (他是個能很快與任何人打成一片的人。)
  • 時間がかかるが、打ち解ける(じかんがかかるが、うちとける):雖然需要時間,但最終會熟悉
    • 人見知りだから、最初は緊張するけど、だんだん打ち解ける。
      (因為我怕生,剛開始會緊張,但漸漸就會熟悉。)

3. 盛り上がる(氣氛高漲)

  • 話が盛り上がる(はなしがもりあがる):話題熱烈
    • 昨日の飲み会はすごく話が盛り上がったね!
      (昨天的聚會話題聊得超熱烈!)
  • ライブで盛り上がる(らいぶでもりあがる):在演唱會氣氛高漲
    • 大好きなバンドのライブで大いに盛り上がった!
      (在最喜歡的樂團演唱會上氣氛超級熱烈!)

3️⃣互動、相互作用的複合動詞(~合う)

這類動詞表示雙方或多方的相互行為,通常用來描述合作、對話、競爭、幫助等情境,讓動作帶有「彼此」或「互相」的含義。

1. 助け合う(互相幫助)

  • 困ったときは助け合う(こまったときは たすけあう):在困難時互相幫助
    • 友達は困ったときこそ助け合うものだ。
      (朋友就是要在困難的時候互相幫助。)
  • 家族で助け合う(かぞくで たすけあう):家人之間互相幫助
    • 私たちは家族だから、いつも助け合って生きていく。
      (我們是家人,所以總是互相幫助,一起生活下去。)

2. 話し合う(互相討論、商量)

  • 問題を話し合う(もんだいを はなしあう):討論問題
    • この件について、チームでよく話し合って決めよう。
      (關於這件事,讓我們好好討論後再決定吧。)
  • 将来について話し合う(しょうらいについて はなしあう):討論未來
    • 彼と将来のことを真剣に話し合った。
      (我和他認真討論了關於未來的事。)

3. 競い合う(互相競爭)

  • ライバル同士で競い合う(らいばるどうしで きそいあう):對手間互相競爭
    • 二人は子供の頃からずっと競い合ってきた。
      (兩人從小就一直互相競爭。)
  • 技術を競い合う(ぎじゅつを きそいあう):比拼技術
    • 料理人たちは、それぞれの技術を競い合っている。
      (廚師們正在互相比拼自己的技術。)

4. 分け合う(分享、分食)

  • 幸せを分け合う(しあわせを わけあう):分享幸福
    • みんなで幸せを分け合えるような社会を作りたい。
      (我想建立一個大家可以一起分享幸福的社會。)
  • 食べ物を分け合う(たべものを わけあう):分享食物
    • 旅先で出会った人とお菓子を分け合った。
      (和旅行中遇到的人分享了點心。)

5. 取り合う(爭奪、理睬、牽手、保持聯絡)

  • チケットを取り合う(ちけっとを とりあう):爭奪票
    • みんなが新作映画のチケットを取り合って、朝早くから並んでいた。
      (大家爭著搶購新片的電影票,從清晨就開始排隊了。)
  • メッセージに取り合ってくれなかった:沒有理會我的訊息
    • 彼女は忙しくて、私の質問に取り合ってくれなかった。
      (她很忙,沒有回應我的問題。)
  • 手を取り合う(てを とりあう):互相牽手
    • 彼らは幸せそうに手を取り合って歩いていた。
      (他們看起來很幸福,手牽著手走著。)
  • 友達と取り合う(ともだちと とりあう):保持聯絡
    • 彼とは遠くに住んでいるが、時々取り合っている。
      (我們住得很遠,但還是會偶爾保持聯絡。)

4️⃣動作的完成、達成(~上げる、~切る)

這類複合動詞表示動作徹底完成、達到目標或努力後成功達成某事,常用於工作、學習、運動等情境,帶有一種「全力以赴並完成」的語感。

1. やり切る(做到最後、完成)

  • 最後までやり切る(さいごまで やりきる):堅持到底完成
    • どんなに難しくても、このプロジェクトを最後までやり切るつもりだ。
      (無論多困難,我都打算把這個專案做到最後。)
  • 全力でやり切る(ぜんりょくで やりきる):全力完成
    • この一年間、全力でやり切ったので後悔はない。
      (這一年來我全力以赴,沒有遺憾。)

2. 書き上げる(寫完、完成寫作)

  • 論文を書き上げる(ろんぶんを かきあげる):完成論文
    • やっと卒業論文を書き上げた!
      (終於把畢業論文寫完了!)
  • 小説を書き上げる(しょうせつを かきあげる):完成小說
    • 3年かけてやっと小説を書き上げた。
      (花了三年,終於把小說寫完了。)

3. 作り上げる(製作完成、建立)

  • チームを作り上げる(ちーむを つくりあげる):打造團隊
    • 私たちは最高のチームを作り上げた。
      (我們打造出了最棒的團隊。)
  • 作品を作り上げる(さくひんを つくりあげる):完成作品
    • 何度も試行錯誤(しこうさくご)しながら、ようやく作品を作り上げた。
      (經過無數次嘗試與錯誤,終於完成了作品。)

4. 読み切る(讀完、讀透)

  • 本を読み切る(ほんを よみきる):讀完一本書
    • この長い小説を、一週間で読み切った。
      (這本很長的小說,我在一週內讀完了。)
  • 説明書を読み切る(せつめいしょを よみきる):完整讀完說明書
    • この機械の操作は難しいので、説明書をしっかり読み切ってから使ってください。
      (這台機器的操作很難,請確實讀完說明書後再使用。)

5. 使い切る(用盡、耗盡)

  • お金を使い切る(おかねを つかいきる):把錢用光
    • 旅行でお金を全部使い切ってしまった。
      (旅行時把所有的錢都用光了。)
  • エネルギーを使い切る(えねるぎーを つかいきる):耗盡精力
    • マラソンの後はエネルギーを使い切って、何もする気がしない。
      (跑完馬拉松後,精力完全耗盡,一點也不想動。)

6. 疲れ切る(筋疲力盡、極度疲勞)

  • 仕事で疲れ切る(しごとで つかれきる):工作累癱
    • 残業続きで、もう疲れ切っている。
      (連續加班,已經累癱了。)
  • 運動して疲れ切る(うんどうして つかれきる):運動後精疲力竭
    • 一日中登山をしたので、体が疲れ切って動けない。
      (爬了一整天的山,身體已經累到無法動彈了。)

「~切る」的動詞語感強烈,能夠表現出某個動作或狀態已達到極限,非常適合用來描述「完全完成」或「徹底達到某狀態」的情境。

5️⃣移動、離開、脫離、拋開(~抜ける、駆け~、投げ~)

這一類的複合動詞,通常表達「從某個狀態或場所離開」、「快速移動」或「拋開某物」的動作。

1. ~抜ける、~抜く ( 脫離、穿過)

  • 切り抜ける(擺脫困境、順利度過)
    • 困難を切り抜ける(こんなんを きりぬける):克服困難
      彼はどんな困難にも負けずに、ついにその試練を切り抜けた。
      (他不畏任何困難,終於克服了這場考驗。)
  • 通り抜ける(穿過、通過)
    • 人ごみを通り抜ける(ひとごみを とおりぬける):穿越人群
      彼女は大勢の人の間を通り抜けて、前方に進んだ。
      (她穿越人群,朝前方走去。)
  • 逃げ抜ける(逃脫、成功逃脫困境)
    • 危険を逃げ抜ける(きけんを にげぬける):成功逃脫危險
      彼はその事故から無事に逃げ抜けて、命拾いした。
      (他從事故中成功逃脫,保住了性命。)
  • すり抜ける(滑過、閃過)
    • 警備員をすり抜ける(けいびいんを すりぬける):閃過警衛
      彼は警備員の目をすり抜けて、建物に入った。
      (他閃過警衛的視線,進入了建築物。)
  • 耐え抜く(堅持到底、忍耐到底)
    • 困難に耐え抜く(こんなんに たえぬく):忍耐克服困難
      長い時間、彼は孤独と苦しみに耐え抜いた。
      (他長時間忍受孤獨與痛苦,最終挺過來。)

2. 駆ける(かける)(奔跑、疾馳)

  • 駆け抜ける(かけぬける):快速穿過、跑過
    • 選手たちはゴールに向かって全力で駆け抜けた。
      (選手們全力衝向終點。)
  • 駆け上がる(かけあがる): 衝上去、快速跑上
    • 彼は階段を駆け上がって、電車に間に合った。
      (他快速跑上樓梯,趕上了電車。)
  • 駆け寄る(かけよる):跑過去接近
    • 子どもが母親のところへ駆け寄った。
      (孩子跑向母親身邊。)
  • 駆け回る(かけまわる):跑來跑去、奔波
    • 子供たちは公園で元気に駆け回っている。
      (孩子們在公園裡活力四射地跑來跑去。)
  • 駆け落ちする(かけおちする ):私奔、逃跑結婚
    • 彼は家族に反対されて、彼女と駆け落ちすることに決めた。
      (他被家人反對,最終決定和她私奔。)

3. 投げる(なげる)(投擲、拋開)

  • 投げ出す(なげだす):拋開、放棄
    • 途中で仕事を投げ出してはいけない。
      (不能中途放棄工作。)
  • 投げ捨てる(なげすてる):亂丟、拋棄
    • ゴミを道端に投げ捨てないでください。
      (請不要把垃圾亂丟在路邊。)
  • 投げ入れる(なげいれる):投進、丟入
    • 彼はボールをかごに投げ入れた。
      (他把球投進籃子裡。)

這些動詞帶有「移動」或「離開」的意象,經常用來描述快速的行動或是脫離某種狀態的過程。

6️⃣獲得、接受、帶走、引入(受け~、~取る、~入れる)

1. 受け持つ(負責、擔任)

  • クラスを受け持つ(クラスを うけもつ):負責一班
    • 新しい先生がこのクラスを受け持つことになった。
      (新老師將負責這班。)

2. 引き受ける(承擔、接受(責任、任務))

  • このプロジェクトは私が引き受けます。
    (這個項目我來負責。)

3. 受け取る(接受、接過)

  • プレゼントを受け取る(プレゼントを うけとる):接受禮物
    • 彼女は誕生日に素敵なプレゼントを受け取った。
      (她在生日那天收到了精美的禮物。)
  • 報告を受け取る(ほうこくを うけとる):接受報告
    • 部長から新しいプロジェクトの進捗(しんちょく)報告を受け取った。
      (我收到了部長關於新項目進展的報告。)

4. 取り取る(獲取、拿取)

  • 情報を取り取る(じょうほうを とりとる):獲取資訊
    • 彼はインターネットで必要な情報を取り取った。
      (他從互聯網上獲取了所需的資訊。)

5. 言い取る(說服、取得同意)

  • 正当な理由を言い取る(せいとうな りゆうを いいとる):說服、取得合理理由
    • 彼は上司に自分の意見を言い取って、プロジェクトを進める許可(きょか)をもらった。
      (他說服了上司,獲得了推進項目的許可。)

6. 買い取る(購買、收購)

  • 土地を買い取る(とちを かいとる):購買土地
    • その会社は、近隣の土地を買い取る予定だ。
      (該公司計劃收購鄰近的土地。)

7. 受け入れる(接受、接納)

  • 新しいアイデアを受け入れる(あたらしい アイデアを うけいれる):接受新點子
    • 企業は革新的(かくしんてき)なアイデアを受け入れ、成長を遂(と)げた。
      (公司接受了創新的點子,並取得了成長。)

8. 取り入れる(采納、引入)

  • 最新技術を取り入れる(さいしん ぎじゅつを とりいれる):引入最新技術
    • 会社は生産効率を上げるために、新しい技術を取り入れた。
      (公司為了提高生產效率,引入了新技術。)

7️⃣構造、組合、積累

這些複合動詞都與「結構」或「組合」的概念有關,涉及到某種形式的創造、構建、裝載等。它們的共通點是描述一個從零到有的過程,或是將不同的部分組合成一個整體。

1. 組み立てる(くみたてる): 組裝、建構

  • 家具を組み立てる(かぐを くみたてる):組裝家具
    • 今日は新しい棚を組み立てる予定だ。
      (今天打算組裝新的書架。)

2. 積み上げる(つみあげる): 堆積、積累

  • 箱を積み上げる(はこを つみあげる):把箱子堆起來
    • 彼は一日中箱を積み上げて、ようやく仕事が終わった。
      (他一整天都在堆箱子,終於完成了工作。)

3. 積み込む(つみこむ): 裝載、裝進

  • 荷物を車に積み込む(にもつを くるまに つみこむ):把行李裝進車裡
    • 出発前に、すべての荷物を車に積み込んだ。
      (出發前,我把所有行李都裝進了車。)

4. 作り出す(つくりだす): 創造、製作出來

  • 新しいアイデアを作り出す(あたらしい あいであを つくりだす):創造新點子
    • 彼はいつも面白い新しいアイデアを作り出す才能を持っている。
      (他總是有創造有趣新點子的天賦。)

5. 持ち上げる(もちあげる):舉起、抬起

  • 重い荷物を持ち上げる(おもい にもつを もちあげる):舉起重物
    • 彼は重い箱を一人で持ち上げることができる。
      (他能夠自己舉起重箱。)

8️⃣互動與引導類 複合動詞

這類動詞通常涉及與他人的互動,像是叫停、引導、或者引起某種反應。它們經常用於表達某人引發或引導某個行動,無論是叫住對方還是引導某個動作。

1. 呼び止める(よびとめる):叫住、停下

  • 店の前を歩いていたら、店員に呼び止められた。
    (我走過商店前,店員叫住了我。)

2. 見つけ出す(みつけだす):找出、發現

  • 彼は長い時間探して、ようやく答えを見つけ出した。
    (他花了很長時間尋找,終於找到了答案。)

3. 引き止める(ひきとめる):挽留、阻止

  • 彼は帰ろうとしたが、友達は彼を引き止めた。
    (他正準備回家,但朋友把他拉住了。)

4. 誘い出す(さそいだす):引誘、邀請(出去)

  • 彼女は彼をカフェに誘い出した。
    (她邀請他去咖啡廳。)

5. 説き伏せる(ときふせる):說服、勸服

  • 母親は私に勉強を続けるように説き伏せた。
    (媽媽說服我繼續學習。)

6. 乗り出す(のりだす):出發、開始

  • 彼は新しいプロジェクトに乗り出すことに決めた。
    (他決定開始參與一個新的項目。)

9️⃣其他 複合動詞

1. 言いつける(いいつける):指示、命令、告訴

  • 母親は私に「宿題を終わらせなさい」と言いつけた。
    (媽媽告訴我「做完作業」。)

2. 貸し出す(かしだす):借出、貸出

  • 図書館は本を貸し出す前に会員登録が必要です。
    (在借書之前,圖書館需要先註冊成為會員。)

3. 打ち消す(うちけす):否定、反駁

  • 彼は彼女の言うことを打ち消すために何度も話し始めた。
    (他為了反駁她的話,開始不斷講話。)

4. 消し去る(けしさる):抹去,消除

  • 彼の顔から驚きの表情を消し去るのは難しかった。
    (要抹去他臉上驚訝的表情是很困難的。)

5. 消え失せる(きえうせる):消失、消散

  • 煙は風に吹かれて、すぐに消え失せた。
    (煙被風吹走後,馬上消失了。)

6. 思い出す(おもいだす):回想、想起

  • 子供のころのことを思い出すと、懐かしい気持ちになる。
    (每當我回想起小時候的事情,就會感到懷念。)

7. 見つける(みつける):發現、找到

  • 鍵を見つけるのに時間がかかった。
    (花了很多時間才找到鑰匙。)

8. 取り出す(とりだす):取出、拿出

  • 彼女はバッグから財布を取り出した。
    (她從包包中拿出了錢包。)

9. 取り組む(とりくむ):致力於、專心做

  • 彼は新しいプロジェクトに取り組んでいる。
    (他正在專心致力於一個新項目。)

10. 切り替える(きりかえる):切換、轉變

  • 仕事とプライベートの時間を上手に切り替えることが大切だ。
    (有效地切換工作和私人時間非常重要。)

11. 打ち合わせる(うちあわせる):商量、協商

  • 会議の前に、部門間で打ち合わせをした。
    (會議前,我們部門間進行了協商。)

12. 追い越す(おいこす):超越、超過

  • 車が渋滞を避けて、前の車を追い越した。
    (車輛避開了交通堵塞,超越了前面的車。)

13. 吹き出す(ふきだす):噴出、爆發

  • 笑いがこみ上げてきて、思わず吹き出してしまった。
    (笑意湧上心頭,不禁笑了出來。)

14. 立ち寄る(たちよる):順便拜訪

  • 途中でコンビニに立ち寄った。
    (我在途中順便去了便利店。)

15. 繰り返す(くりかえす):重複、反覆

  • 先生は大切な部分を繰り返し説明した。
    (老師反覆解釋了重要的部分。)


總結 & 如何在日常學習中運用?

不知不覺就學完了70多個複合動詞!複合動詞就像日語中的魔法組合,每個動詞看似簡單,卻能透過不同的搭配展現豐富的語感與深層的含義。或許剛開始會覺得種類繁多、不知從何記起,但只要多接觸、多使用,它們便會漸漸融入你的語言直覺中,成為自然而然的一部分。

學習語言從來不只是背誦單字或規則,而是透過理解與實踐,讓這些詞彙真正為自己所用。希望這篇文章能幫助大家更輕鬆地掌握複合動詞,並在學習日語的路上走得更遠、更自在。讓我們一起在語言的世界裡,不斷組み立てる積み上げる,開拓更廣闊的表達可能性~

其他日文筆記:【日文學習】「擬音語」讓日語更生動!30個擬音語例句 一次搞懂日文的擬聲詞(1)

如果你喜歡我的內容並希望支持我,請點擊下面的按鈕來請我喝杯珍奶 🥤,這將對我幫助很大!

請我喝珍奶 🥤

You may also like

發表迴響